Richie
Member
Registered: 3rd Dec 02
Location: Newport, Wales
User status: Offline
|
quote: Originally posted by taylorboosh
Anyone going to find out what it means then
??
It's a page taken from
http://long-live-pitmans-shorthand.blogspot.co.uk/2012/05/chinese-shorthand.html
They do a shorthand and the english underneath. So the photo means
One might suppose that something like Chinese with changing meaningful tones would be a bit beyond standard Pitman’s but this was in fact achieved by Mrs Julia A Barrett in Sacramento, California, in 1883. She experimented in using shorthand to write other languages and finally concentrated on creating a Chinese version of Pitman’s. In her own words – “I felt also a great desire to teach the missionaries who should go to China, because of the great saving in time which it would mean to them in laboring among the Chinese, many of whom are not able to read the Bible even in their own language.” Her system could also provide illiterate people in China with a simple easy-to-learn way to read and write their own language and dialect, using a phonetic form of writing, and reduce reliance on the few practitioners of the traditional method of Chinese ideograms, which took so long to learn. She hoped that increased literacy would bring improved opportunities for education, to the benefit of the whole nation, not just individuals.
|